Подсоединение сливного шланга Подсоедините сливной шланг, н.
Страница 3
- Изображение
- Текст
+15
!
Подсоединение сливного шланга
Подсоедините сливной шланг, не сгибая его, к
сливному трубопроводу с минимальным диаметром 4
см. Или положите его на край раковины или ванны.
Свободный конец сливного шланга не должен
оставаться погруженным в воду.
Специальная
пластмассовая
направляющая
*
служит для
оптимального размещения
сливного шланга: прочно
закрепите направляющую
на стене во избежание
смещения сливного шланга
и утечки воды.
Отрезок шланга,
промаркированный буквой А, должен располагаться
на высоте от 40 до 100 (см. схему).
Не рекомендуется использовать удлинительные
шланги.
Электрическое подсоединение
Перед подсоединением вилки машины к
электрической розетке необходимо проверить
следующее:
сетевая розетка должна быть соединена с
заземлением и соответствовать нормативам;
сетевая розетка должна быть рассчитана на
максимальную потребляемую мощность изделия,
указанную на паспортной табличке (см. раздел
«Описание посудомоечной машины»);
напряжение сети электропитания должно
соответствовать данным на паспортной табличке,
расположенной с внутренней стороны дверцы
машины;
сетевая розетка должна быть совместима со
штепсельной вилкой изделия. В противном случае
поручите замену вилки уполномоченному технику
(см. Техническое обслуживание); не используйтеудлинители и тройники.
Изделие должно быть установлено таким
образом, чтобы провод электропитания и
электророзетка были легко доступны.
Кабель электропитания изделия не должен быть
согнут или сжат.
Регулярно проверяйте состояние кабеля
электропитания и в случае необходимости поручите
его замену только уполномоченным техникам (см.
Техническое обслуживание).
Производитель не несет ответственности за
последствия несоблюдения перечисленных вышетребований.
Пленка защиты от конденсата
*
После установки посудомоечной машины в нишу
кухонного элемента откройте ее дверцу и наклейте
прозрачную самоклеящуюся полоску снизу
деревянной кухонной рабочей поверхности для еезащиты от возможного конденсата.
Предупреждения по первому использованию
машины
После установки машины, непосредственно перед
первым циклом мойки заполните бачок соли водой и
засыпьте в него примерно 1 кг соли (см. раздел
Ополаскиватель и регенерирующая соль): если вода
будет вытекать из бачка, это нормальное явление.
Выберите степень жесткости воды (см. раздел
Ополаскиватель и регенерирующая соль).
— После загрузки соли индикатор ОТСУТСТВИЕ
СОЛИ
*
гаснет.
Если бачок не будет заполнен солью, смягчитель
воды и нагревательный элемент могут повредиться.
*
Имеется только в некоторых моделях
A
Технические данные
Габаритные размеры
ширина 45 см. высота 85 см. глубина 60 см.
Вместимость
10 стандартных столовых приборов
Давление в водопроводе
0,05 ч 1 МПа (0,5 ч 10 бар) 7,25 psi-145 psi
Напряжение
электропитания
см. табличку с техническими характеристиками
Полная потребляемая
мощность
см. табличку с техническими характеристиками
Плавкий
предохранитель
см. табличку с техническими характеристиками
Данное изделие соответствует следующим Директивам Европейского Сообщества:
2006/95/СЕЕ от 16/01/2007 (Низкое напряжение) и последующим дополнениям;
-89/336/СЕЕ от 03.05.89 (Электромагнитная совместимость) и последующим дополнениям;
— 97/17 CEE (Этикетирование) — 2002/96/CE
AIO77
—
+15
«
Общий вид
Описание изделия
1.
Верхняя корзина
2.
Верхний ороситель
3.
Откидные полки
4.
Регулятор высоты корзины
5.
Нижняя корзина
6.
Нижний ороситель
7.
Корзинка для столовых приборов
8.
Фильтр мойки
9.
Бачок соли
10.
Дозаторы моечного средства и дозатор
ополаскивателя
11.
Паспортная табличка
1 2 .
Панель управления
***
***
Только в полностью встраиваемых моделях.
*
Имеется только в некоторых моделях
Количество и тип программ и дополнительных функций варьирует в зависимости от модели посудомоечной машины.
Панель управления
Индикатор
Отсутствие соли
*
Кнопка
ВКЛ.-ВЫКЛ./Reset
Переключатель
выбора программ
Индикатор- Кнопка
Пуск/Пауза
Индикатор
Отсутствие
ополаскивателя
*
Kíîïêà
Отложенного
запуска
Индикатор и кнопка
Половины загрузки
Индикатор Мойка и
Отложенный
запуска на 3 часа
Индикатор Сушка и
Отложенный запуска
на 6 часов
Индикатор Конец
программа и
Отложенный запуск
на 9 часов.
Индикатор и Кнопка
Многофункциональные
таблетки
+15
#
Загрузка корзин
— Приподнимите откидную полку, слегка протолкните иустановите с нужным наклоном..
Регуляция высоты верхней корзины
Для облегчения размещения посуды можно отрегулироватьвысоту верхней корзины:
Рекомендуется регулировать высоту верхней
корзины БЕЗ ПОСУДЫ.Никогда не поднимайте и не опускайте корзину,
взявшись за нее только с одной стороны.
Oòêðîéòå крепления направляющих
корзины справа и слева и выньте
корзину. Установите ее вверху или
внизу, пропустив ее по направляющим
вплоть до входа передних роликов и
закройте крепления (см. схему).Если корзина оснащена ручками DualSpace
*
(см. схему), выдвиньте
верхнюю корзину до упора, взьмитесь
за ручки по бокам корзины и
переместите ее вверх или вниз, после
чего задвиньте корзину назад.
Примеры загрузки верхней корзины
Примеры загрузки нижней корзины
Посуда, неподходящая для мойки в посудомоечноймашине
Деревянная посуда, посуда с деревянными, костяными
ручками или склеенная посуда.
Алюминиевая, медная, латунная, оловянная посуда или
из сплава олова.
Пластмассовая нетермоустойчивая посуда.
Старинный фарфор или посуда с ручной росписью.
Старинная серебряная посуда. Современную серебряную
посуду можно мыть в машине по деликатной программе,
проверив, чтобы эта посуда не касалась посуды из
других металлов.
Рекомендуем пользоваться посудой, пригодной для
мытья в посудомоечной машине.
*
Имеется только в некоторых моделях.
**
Варьирует количество и положение.
Перед загрузкой корзин удалите с посуды остатки
пищи, вылейте оставшееся содержимое из стаканов и
чашек.
Установите в посудомоечную машину посуду прочно
во избежание ее опрокидывания.
Загрузив посуду, проверьте, чтобы лопасти
оросителей могли свободно вращаться.
Нижняя корзина
В нижнюю корзину можно загружать кастрюли, крышки,
тарелки, салатницы, столовые приборы и т.д.в
соответствии с примерами загрузки.
Большие блюда и крышки лучше устанавливать по краям
корзины, обращая внимание, чтобы они не препятствовали
вращению верхнего оросителя.
Некоторые модели посудомоечных
машин укомплектованы откиднымиподставками
*
, которые можно
также использовать в
вертикальном положении для
размещения тарелок или же в
горизонтальном для размещения
кастрюль и салатниц.
Корзинка для столовых приборов
Тип корзинки для столовых приборов может варьировать в
зависимости от модели посудомоечной машины.
Корзинка для столовых приборов может быть установлена
в передней части нижней корзины, продев ее между
фиксированными вставками, или в верхней корзине.
Последнее решение рекомендуется для мытья посуды в
режиме половины загрузки (в моделях, имеющих эту
функцию).
— Корзина оснащена
раздвижными полками для
более удобного размещения
столовых приборов.
Ножи и острые столовые приборы должны быть
помещены в корзинку для столовых приборов острыми
концам вниз или горизонтально уложены на откидных
полках верхней корзины.
Пример установки корзины для столовых приборов
Верхняя корзина
В эту корзину помещается хрупкая и легкая посуда:
стаканы, чайные и кофейные чашки, блюдца, мелкие
салатницы, сковороды, мелкие кастрюли с незначительным
загрязнением в соответствии с Примерами загрузки
Чашки и чашечки, Длинные и острые ножи, разделочные
столовые приборы: разместите их на откидных полках
**
Откидные полки с варьируемым наклоном
*
— Наклон полок позволяет получить больше места в верхней
корзине, разместить бокалы с ножками разной длины и
оптимизировать результат сушки..
Наклон А Наклон В Наклон С
+15
$
Включение и
эксплуатация
Загрузка моющего вещества
Хороший результат мойки зависит также от
правильной дозировки моющего средства, излишек
которого не улучшает эффективность мойки, а только
загрязняет окружающую среду.
Используйте только специальные моющие
средства для посудомоечных машин.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ моющие средства для ручного
мытья посуды.
Излишек моющего средства может оставить
следы от пены по завершении цикла.
Оптимальные результаты мойки и сушки
достигаются только в случае использования моющего
средства в порошке, жидкого ополаскивателя и
регенерирующей соли.
дозатор А: Моющее средство
дозатор В: Моющее средство для предварительной мойки
1. Откройте крышку С, нажав на
кнопку D.
2. Поместите в дозатор моющее
средство согласно
рекомендациям, приведенным в
Таблице программ:
в порошке: дозаторы А и В.
в таблетках: если по программе
требуется 1 штука, положите
таблетку в дозатор А и закройте
крышку. Если по программе предусмотрено 2 таблетки,
положите вторую на дно машины..
3. Удалите остатки моющего средства с краев дозатора и
закройте крышку с щелчком.
*
Имеется только в некоторых моделях
Запуск посудомоечной машины
1. Откройте водопроводный кран.
2. Нажмите кнопку ВКЛ.-ВЫКЛ.: все индикаторы на панели
управления загорятсяна несколько секунд.
3. Откройте дверцу и поместите в дозатор моющее
вещество (см. ниже).
4. Загрузите посуду в корзины (см. Загрузка корзин) и
закройте дверцу.
5. Выберите программу, поворачивая рукоятку ВЫБОР
ПРОГРАММЫ по часовой стрелке: отметка на рукоятке
должна совпасть с номером или символом нужной
программы. Индикатор кнопки ПУСК/ПАУЗА замигает.6. Выберите дополнительные функции мойки
*
(см. сбоку).
7. Запустите программу, нажав кнопку ПУСК. Индикатор
из мигающего режима переключится в постоянно
включенный. Включение индикатора, соответствующего
мойке, сообщает о начале программы.
8. По завершении программы загорится индикатор КОНЕЦ
(в постоянно включенном режиме). Выключите машину
при помощи кнопки ВКЛ.-ВЫКЛ., закройте водопроводный
кран и отсоедините штепсельную вилку машины от
сетевой розетки.
9. Подождите несколько минут перед тем, как вынуть
посуду из машины во избежание ожегов. Выгрузку посудыиз машины начинайте с нижней корзины.
— В целях энергосбережения в некоторых
случаях ПРОСТОЯ машина отключается
автоматически.
Изменение текущей программы
Если Вы неправильно выбрали программу, ее можно
изменить, если с момента ее запуска прошло несколько
минут: при необходимости изменить программу мойки
после запуска цикла выключите машину, нажав на
несколько секунд кнопку ВКЛ./ВЫКЛ./Отмена, и вновь
включите ее той же кнопкой, вновь выберите нужнуюпрограмму и дополнительные функции.
Порядок догрузки посуды
Нажмите кнопку Пуск/Пауза (кнопка мигает). Откройте
дверцу, стараясь не обжечься паром, и доложите посуду в
машину. Нажмите кнопку Пуск/Пауза (кнопка горит, немигая): цикл мойки продолжится.
Нажмите кнопку Пуск/Пауза для прерывания цикла.
Прервется как текущая программа, так и заданный
Отложенный запуск.На данном этапе нельзя изменить программу.
Случайное прерывание мойки
Если в процессе мойки Вы откроете дверцу машины или
внезапно отключится электропитание, программа мойки
прервется. Когда дверца машины закроется или вернется
электроэнергия, программа возобновится с того момента,в который она была прервана.
Руководство по эксплуатации Содержание Монтаж,.
Посудомоечные машины Hotpoint Ariston
- Изображение
- Текст
Руководство по
эксплуатации
Содержание
Монтаж, 2-3
Расположение и нивелировкаВодопроводное и электрическое подсоединениеПредупреждения по первому использованию машиныТехнические данные
Описание изделия, 4
Общий видПанель управления
Загрузка корзин, 5
Нижняя корзинаКорзинка для столовых приборовВерхняя корзина
Включение и эксплуатация, 6-7
Запуск посудомоечной машиныЗагрузка моющего веществаДополнительные функции мойки
Программы, 8
Таблица программ
Ополаскиватель и регенерирующая соль, 9
Заливка ополаскивателяЗагрузка регенерирующей соли
Техническое обслуживание и уход, 10
Отключение воды и электрического токаЧистка посудомоечной машиныСредства против неприятных запаховЧистка оросителейЧистка фильтровДлительный простой машины
Предупреждения и рекомендации, 11
Общие требования к безопасностиУтилизацияЭкономия электроэнергии и охрана окружающей среды
Неисправности и методы их устранения, 12
Сервис Технического Обслуживания, 13
Сервисное обслуживание
Русский, 1
CIS
LST 53977
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА
EN
English, 15
+15
Монтаж
Важно сохранить данное руководство для его
последующих консультации. В случае продажи,
передачи или переезда проверьте, чтобы данное
техническое руководство сопровождало изделие.
Внимательно прочитайте инструкции: в них
содержатся важные сведения об установке изделия,
его эксплуатации и безопасности.
В случае переезда перевозите машину в
вертикальном положении. В случае крайней
необходимости машина может быть положена
задней стороной вниз.
Расположение и нивелировка
1. Снимите упаковку с изделия и проверьте, чтобы на
нем не было повреждений, нанесенных при
транспортировке.
При обнаружении повреждений не подсоединяйте
машину, а обратиться к продавцу.2. Установите посудомоечную машину в нишу
кухонного гарнитура, так чтобы сбоков или сзади она
прилегала к стене или к кухонным элементам.
Изделие также может быть встроено под сплошнойстолешницей кухонного гарнитура
*
(см. схему
Монтажа).3. Установите посудомоечную машину на ровный и
твердый пол. Выровняйте машину, отвинчивая или
завинчивай передние опорные ножки до идеально
горизонтального положения машины. Точная
нивелировка гарантирует стабильность и помогает
избежать вибраций, шумов и смещений машины.4. Отрегулируйте высоту задней опоры, повернув
шестигранную красную втулку, расположенную
спереди, в центральной нижней части
посудомоечной машины, шестигранным разводным
ключом с раскрытием 8 мм по часовой стрелке для
увеличения высоты и против часовой стрелки для ее
уменьшения. (см. лист с инструкциями по
встроенному монтажу, прилагающийся к
документации на машину).
Водопроводное и электрическое подсоединение
Электрическое и водопроводное подсоединения
машины должны выполняться только
квалифицированным техником.
Посудомоечная машина не должна давить на
трубы или на провод электропитания.
Изделие должно быть подсоединено к
водопроводу при помощи новых труб.
Не используйте б/у трубы.Трубы подачи воды (А) и слива (В) и кабель
электропитания должны располагаться слева или
справа от для оптимальной установки машины (см.схему).
Подсоединение шланга подачи воды.
Подсоединение к водопроводу холодной воды:
прочно привинтите трубу подачи воды к крану с
резьбовым отверстием 3/4 газ. Перед закруткой
дайте стечь воде до тех пор, пока она не станет
прозрачной во избежание засорения машины
нечистотами.
Подсоединение к водопроводу горячей воды: если
в вашем доме централизованная система
отопления, посудомоечная машина может быть
запитана горячей водой из водопровода, если
температура воды не превышает 60°C.
Привинтите трубу к крану, как описано выше для
трубы холодной воды.
Если длина водопроводного шланга будет
недостаточной, следует обратиться в
специализированный магазин или к
уполномоченному сантехнику (см. Техническое
обслуживание).
Давление воды должно быть в пределах
значений, указанных в таблице Технические данные
(см. сбоку).
Проверьте, чтобы водопроводный шланг не был
заломлен или сжат.
Защита против затопления
Во избежание затопления посудомоечная машина:
— оснащена системой, перекрывающей подачу воды в
случае аномалии или внутренних утечек.Некоторые модели оснащены дополнительнымзащитным устройством New Acqua Stop
*
,
предохраняющим от затопления даже в случае
разрыва водопроводного шланга.
ВНИМАНИЕ: ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!
Категорически запрещается обрезать шланг подачи
воды, так как вдоль него проходят элементы поднапряжением.
*
Имеется только в некоторых моделях
Дополнительные функции мойки, Отложенный запуск, Половина загрузки
Многофункциональные таблетки
- Изображение
- Текст
+15
%
Дополнительные функции мойки*
Вы можете выбрать, изменить или отменить
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ только после выбора
программы мойки и до нажатия кнопки Пуск/Пауза.
Могуть быть выбраны только дополнительные функции,совместимые с выбранной программой мойки.. Если какая-тодополнительная функция является несовместимой свыбранной программой (см. Таблицу программ),соответствующий индикатор быстро мигнет 3 раза.
При выборе дополнительной функции, несовместимой с другойранее заданной дополнительной функцией или программоймойки, индикатор несовместимой дополнительной функциимигнет 3 раза и погаснет, останется включенным индикаторпоследней выбранной функции.
Для отмены ошибочно выбранной функции вновь нажмитесоответствующую кнопку.
Отложенный запуск
Запуск программы может быть отложен на 3, 6 и 9 часов.Выбрав нужную программу стирки и возможныедополнительные функции, выберите функцию Отложенныйзапуск, нажав несколько раз кнопку Отложенный запуск.Индикаторы стирки (3 часа), сушки (6 часов) изавершения программы (9 часов) будут последовательномигать.Еще одно нажатие кнопки Отложенный запуск отменяет этуфукнцию.После выбора функции нажмите кнопку Пуск/Пауза дляначала обратного отсчета. Время отложенного запускамигает, кнопка Пуск/Пауза перестает мигать (стабильновключена).По истечении заданного времени индикатор заданнойзадержки перестает мигать (стабильно включен), ипрограмма запускается.
После запуска цикла нельзя задать функцию
Отложенный запуск.
Половина загрузки
Если у Вас мало грязной посуды, можно выбрать режимполовина загрузки, позволяющий сэкономить воду,электроэнергию и моющее вещество. Перед выборомпрограммы мойки нажмите кнопку ПОЛОВИНА ЗАГРУЗКИ:индикатор загорится.Еще одно нажатие кнопки ПОЛОВИНА ЗАГРУЗКИ отменяетэту фукнцию.
Не забудьте засыпать только половину дозы
моющего средства.
Рекомендуется использовать моющее вещество в
порошке.
Эта функция несовместима с программой: Короткий
цикл мойки.
Многофункциональные таблетки
Эта функция позволяет улучшить результат мойки и сушки.
В случае использования многофункциональных таблеток
нажмите кнопку МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ТАБЛЕТКИ.
Загорится соответствующий индикатор. Дополнительная
функция «Многофункциональные таблетки» увеличивает
продолжительность программы.
Если функция МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ТАБЛЕТОК
не была отключена, она останется включенной при
последующих включениях машины.
Рекомендуется использовать моющее средство в
таблетках, только если в вашей модели имеется
дополнительная функция МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЕТАБЛЕТКИ.
Не рекомендуется использовать эту
дополнительную функцию в программах, не
предусматривающих использование
многофункциональных таблеток (см. таблицу
дополнительных функций).
A B
C
Таблица Дополнительных функций
Отложенн
ый запуск
Половина
загрузки
Многофункцио
нальные
таблетки
1. Интенсивная мойка
ДА
ДА
ДА
2. Нормальная
ДА
ДА
ДА
3. Daily A 60’
ДА
ДА
ДА
4. Предварительное ополаскивание
ДА
ДА
Нет
5. Eco 50°C
ДА
ДА
ДА
6. Speed 25’
ДА
Нет
ДА
7. Хрусталь
ДА
ДА
ДА
+15
&
Программы
*
Программа Eco, отвечающая требованиям норматива EN-50242, имеет большую продолжительность по сравнению с
другими программами, тем не менее эта программа расходует меньше электроэнергии и меньше загрязняет
окружающую среду.Примечание для Испытательных Лабораторий: за более подробной информацией касательно условий
сравнительного испытания EN пошлите запрос на адрес: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
Описание ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ смотрите в таблице Дополнительных функций на странице разделов Запуск и
эксплуатация.
Количество и тип программ и дополнительных функций варьирует в зависимости от модели посудомоечной
машины.
Примечание:
Для облегчения дозировки моющего средства следует знать, что:
1 столовая ложка = 15 грамм порошка = примерно 15 мл жидкости
1 чайная ложка = 5 грамм порошка = примерно 5 мл жидкости
Оптимальный результат мойки и сушки при выборе программ «Daily 60 — Короткая/Speed» достигается при
соблюдении указанного количества загружаемой посуды.
Моющее средство
(А) = ячейка А (В) = ячейка В
Рекомендации по выбору программы
Программа
Порошок
Жидкое
Таблетки
Програм
мы с
сушкой
Дополните
льные
функции
Продолж
ительнос
ть цикла
(погрешн
ость
±10%)
мин.
Очень загрязненная посуда и кастрюли (не использовать для деликатной посуды).
1. Интенсивная
25 гр (А)
25 мл (А)
1 (А)
Да
A-B-C
2:25’
Нормально загрязненная посуда и кастрюли. Стандартный ежедневный цикл.
2. Нормальная
21 гр (А)
4 гр (В)
21 мл (А)
4 мл (В)
1 (А)
Да
A-B-C
1.50’
Ежедневная посуда в небольшом количестве (4 тарелки + 1 кастрюля + 1 сковорода).
3. Daily 60’
25 гр (А)
25 мл (А)
1 (А)
Нет
A-B-C
1:00’
Предварительная мойка в ожидании полной загрузкимашины.
4. Предварительное
ополаскивание
Нет
Нет
Нет
Нет
A-B
0:08’
Экологическая мойка с низким расходом электроэнергии для посуды и кастрюль.
5. Eco
*
25 гр (А)
25 мл (А)
1 (А)
Да
A-B-C
2:35’
Экономичный короткий цикл для мойки малозагрязненной посуды сразу послееды. (2 тарелки + 2 стакана + 4 столовых прибора +1кастрюля + 1 маленькая сковородка)
6. Короткий цикл
мойки
21 гр (А)
21 мл (А)
1 (A)
Нет
A-C
0:25′
Экономичный короткий цикл для мытья хрупкой посуды, при низкой температуре сразу после еды. (бокалов Верхняя корзина+ деликатные тарелки, Нижняя корзина) 7.
Хрусталь
25 гр (А)
25 мл (А)
1 (А)
Да
A-B-C
1:35’
Руководство по эксплуатации Содержание Монтаж.
Посудомоечные машины Hotpoint Ariston
- Изображение
- Текст
+15
Руководство по
эксплуатации
Содержание
Монтаж, 2-3
Расположение и нивелировкаВодопроводное и электрическое подсоединениеПредупреждения по первому использованию машиныТехнические данные
Описание изделия, 4
Общий видПанель управления
Загрузка корзин, 5
Нижняя корзинаКорзинка для столовых приборовВерхняя корзина
Включение и эксплуатация, 6-7
Запуск посудомоечной машиныЗагрузка моющего веществаДополнительные функции мойки
Программы, 8
Таблица программ
Ополаскиватель и регенерирующая соль, 9
Заливка ополаскивателяЗагрузка регенерирующей соли
Техническое обслуживание и уход, 10
Отключение воды и электрического токаЧистка посудомоечной машиныСредства против неприятных запаховЧистка оросителейЧистка фильтровДлительный простой машины
Предупреждения и рекомендации, 11
Общие требования к безопасностиУтилизацияЭкономия электроэнергии и охрана окружающей среды
Неисправности и методы их устранения, 12
Сервис Технического Обслуживания, 13
Русский, 1
CIS
LSF 7237
ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА
English,14
EN
+15
Монтаж
Важно сохранить данное руководство для его
последующих консультации. В случае продажи,
передачи или переезда проверьте, чтобы данное
техническое руководство сопровождало изделие.
Внимательно прочитайте инструкции: в них
содержатся важные сведения об установке изделия,
его эксплуатации и безопасности.
В случае переезда перевозите машину в
вертикальном положении. В случае крайней
необходимости машина может быть положена
задней стороной вниз.
Расположение и нивелировка
1. Снимите упаковку с изделия и проверьте, чтобы на
нем не было повреждений, нанесенных при
транспортировке.
При обнаружении повреждений не подсоединяйте
машину, а обратиться к продавцу.2. Установите посудомоечную машину в нишу
кухонного гарнитура, так чтобы сбоков или сзади она
прилегала к стене или к кухонным элементам.
Изделие также может быть встроено под сплошнойстолешницей кухонного гарнитура
*
(см. схему
Монтажа).3. Установите посудомоечную машину на ровный и
твердый пол. Выровняйте машину, отвинчивая или
завинчивай передние опорные ножки до идеально
горизонтального положения машины. Точная
нивелировка гарантирует стабильность и помогает
избежать вибраций, шумов и смещений машины.4. Отрегулируйте высоту задней опоры, повернув
шестигранную красную втулку, расположенную
спереди, в центральной нижней части
посудомоечной машины, шестигранным разводным
ключом с раскрытием 8 мм по часовой стрелке для
увеличения высоты и против часовой стрелки для ее
уменьшения. (см. лист с инструкциями по
встроенному монтажу, прилагающийся к
документации на машину).
Водопроводное и электрическое подсоединение
Электрическое и водопроводное подсоединения
машины должны выполняться только
квалифицированным техником.
Посудомоечная машина не должна давить на
трубы или на провод электропитания.
Изделие должно быть подсоединено к
водопроводу при помощи новых труб.
Не используйте б/у трубы.Трубы подачи воды (А) и слива (В) и кабель
электропитания должны располагаться слева или
справа от для оптимальной установки машины (см.схему).
Подсоединение шланга подачи воды.
Подсоединение к водопроводу холодной воды:
прочно привинтите трубу подачи воды к крану с
резьбовым отверстием 3/4 газ. Перед закруткой
дайте стечь воде до тех пор, пока она не станет
прозрачной во избежание засорения машины
нечистотами.
Подсоединение к водопроводу горячей воды: если
в вашем доме централизованная система
отопления, посудомоечная машина может быть
запитана горячей водой из водопровода, если
температура воды не превышает 60°C.
Привинтите трубу к крану, как описано выше для
трубы холодной воды.
Если длина водопроводного шланга будет
недостаточной, следует обратиться в
специализированный магазин или к
уполномоченному сантехнику (см. Техническое
обслуживание).
Давление воды должно быть в пределах
значений, указанных в таблице Технические данные
(см. сбоку).
Проверьте, чтобы водопроводный шланг не был
заломлен или сжат.
Защита против затопления
Во избежание затопления посудомоечная машина:
— оснащена системой, перекрывающей подачу воды в
случае аномалии или внутренних утечек.Некоторые модели оснащены дополнительнымзащитным устройством New Acqua Stop
*
,
предохраняющим от затопления даже в случае
разрыва водопроводного шланга.
ВНИМАНИЕ: ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!
Категорически запрещается обрезать шланг подачи
воды, так как вдоль него проходят элементы поднапряжением.
*
Имеется только в некоторых моделях